Глагол être - это один из самых неправильных глаголов из всех глаголов французского языка. Если бы у глаголов был род, он был бы женского - в его спряжении нет никакой логики;), и это свое свойство он унаследовал от своих латинских корней. Но у него к тому же ещё и отягощенная наследственность: в основе спряжения être лежит не один (!!), а целых три латинских глагола. Три, Карл! Ну, хорошо, пусть не три - два с половиной. Но ведь не один!

Это объясняет, почему в разных временах être имеет столь различающиеся основы. Ну правда - кто скажет, что это - варианты спряжения одного и того же же глагола: je suis, je serai, je fus, j"ai été ?! Правильно - никто.

Но я вам сейчас все объясню! :) И все станет понятно.

Поскольку о логике спряжения здесь говорить не приходится, нам ничего не остается, как погрузиться в этимологию être - только она даст нам ключ к пониманию и запоминанию его спряжения.

В классическом латинском языке был столь же неправильный глагол «быть», который в инфинитиве звучал так: esse. После падения Рима и расцвета народной латыни он превратился в глагол essere. Уже что-то знакомое, правда? (В итальянском языке он в таком виде сохранился и до наших дней). Спустя сколько-то столетий этот глагол приобрел почти свой окончательный вид. Вот как он был записан во втором издании словаря французской Академии выпуска 1664 года:

За примерно тысячу лет из essere он превратился в estre . Но к этому времени буква «s» в таком положении давно перестала читаться, поэтому реформа орфографии закрепила этот факт в написании буквы: в очередном, 3-м издании словаря французской Академии 1740 года это слово уже приобрело современное написание. Циркумфлекс напоминает о том, что рядом здесь когда-то стояла выпавшая буква «s».


С инфинитивом мы разобрались. Давайте взглянем на спряжения. Вот настоящее время изъявительного наклонения.

Сразу становится понятно, откуда ноги растут. Есть даже формы, которые вообще не изменились. Этот же латинский глагол дал в современном французском субжонктив (je sois), будущее время (je serai) и conditionnel (je serais).

Перфектная форма глагола esse - fui - дала основу для спряжения être в passé simple. Сравним древнюю форму глагола с современной:

Ну, понятно, где собака порылась.

И, наконец, еще один латинский глагол - stare - оставил свои следы в спряжении être. Его значение - стоять, причем не только в смысле пребывать в вертикальном положении, но и вообще находиться - довольно близко по смыслу к esse. Этот глагол дал основу трем формам спряжения в старофранцузском языке:

  • в imparfait: j"estois (в современном французском j"étais) ,
  • в причастии настоящего времени: estant (сегодня это étant),
  • и в причастии прошедшего времени: esté (современное été)

Этот глагол - stare (стоять) - кстати, очень живучий. Он пришел во все наши языки из праиндоевропейского и, как следствие, в том же значении присутствует во многих языках из этой семьи: в английском это stand, в немецком stehen, в итальянском без изменения - stare, и даже в русском это «стоять» - улавливаете сходство? Даже слово «стоп» имеет те же корни!

Как и в большинстве остальных европейских языков во французском варианте не представляется возможным опущение глагола быть, что, напротив, весьма характерно для русского языка во фразах типа: он культурный, она дома, они в горах. Француз, англичанин или немец в этих случаях обязательно скажет: он есть странный, она есть дома, они есть в горах. Таким образом, глагол быть (есть) является крайне важным для любого носителя языка в Европе. При этом, в немецком языке мы в этой связи будем иметь дело с глаголом sein, в английском — с глаголом to be, во французском же имеет место быть глагол être.

Вышеозначенный французский глагол être применяется в случае описания состояний (être curieux — быть любопытным,être petit — быть маленьким), при указании рода занятий (être étudiant — быть студентом, être médecin — быть врачом), а также широко используется в процессе спряжения в сложных временных формах пятнадцати глаголов (devenir(становиться), naître (рождаться), aller (идти) и т.д. — непереходные глагольные единицы, семантика которых связана с движением или состоянием — Je suis allé (Я ушел.)).

Спряжение собственно самого глагола être выглядит следующим образом:

je suis adroit — я ловкий

tu es adroit — ты ловкий

il est adroit — он ловкий

elle est adroite — она ловкая

nous sommes adroits — мы ловкие

vous êtes adroits — вы ловкие

ils sont adroits — они ловкие

elles sont adroites — они ловкие (ж.р.)

В свою очередь, отрицательная форма с глаголом être будет образовываться по следующей схеме: ne + être в одной из своих форм + pas. — n’es pas (Ты не есть); n’êtes pas (Вы не есть); ne suis pas (Я не есть), т.д.

Порядок же построения вопросительных конструкций с глаголом être будет зависеть от конкретной ситуации и цели задаваемого вопроса (общий или специальный), а также от реципиента (к кому обращаются). — Suis-je? Est-elle? Sont-ils? Est-ce qu’elle est? Elle est? Qui est-elle? (Кто она?) и т.д.

При этом, если être применяется с целью фиксирования рода занятий или профессии, то мы должны будем опустить артикль перед определенным существительным:

je suis artiste — я артистка;

tu es pianiste — ты пианист;

il est chef d’orchestre — он дирижер;

elle est étudiante — она студентка;

nous sommes grimpeurs — мы альпинисты;

vous êtes médecin — вы врач;

ils sont juges — они судьи;

elles sont paysannes — они крестьянки.

Однако, в случае помещения определения при существительном наблюдается использование неопределенного артикля -Vous êtes un mauvais concepteur (Вы плохой дизайнер); Elle est une bonne fille (Она хорошая девочка).

Также нужно принимать во внимание то обстоятельство, что прилагательное, размещенное после être должно согласоваться с непосредственным управляющим словом в своем роде, а также в числе. — Je suis intelligent (-) — м.р. (Я умный). Ma fille est intelligent(e) — ж.р. (Моя дочь умная). Son ami est gras (Его друг толстый). Ils sont adroit(s) — мн. ч. (Они умелые). Таким образом, мужской род будет отражаться в употреблении нулевого окончания, женский род — в добавлении флексии -e, а множественное число — в использовании окончания -s.

Интересно, что французский язык весьма богат на разного рода устойчивые выражения, в которых активно используется глагол être: être cool (быть «крутым»); être islamiste (быть исламистом); être stable (быть стабильным); être insupportable(быть несносным); (avoir le droit) d’etre idiot (иметь право)быть идиотом)); être fastidieux (быть нудным); être peureux(быть трусливым); être nouveau (быть новым); être héros (быть героем) и т.д. Умение правильно использовать их в своей речи может сделать ее более богатой, эмоционально и стилистически насыщенной.

Во французском языке глагол être (быть) используется для описания какого-либо явления, состояния одушевленного или неодушевленного объекта, определения рода деятельности, занятий, профессии. Глагол être также используется в качестве вспомогательного при спряжении других глаголов в сложных временах французского языка.
Глагол être относится к третьей группе глаголов и имеет особые формы спряжения практически во всех временах. При этом за основу используется либо исходный корень глагола, либо отличная от корня глагола морфема. Как правило, спряжение глагола être заучивается наизусть. Ниже приведено спряжение глагола être в настоящем (Présent), прошедшем завершенном (Passé composé), прошедшем незавершенном (Imparfait), а также простом будущем временах (Futur simple).

Обычно в предложениях глагол être на русский язык не переводится . Например, выражение «il est directeur» на русском языке будет звучать как «он директор», а не «он есть директор», поскольку глагол «быть» в сочетании с названиями профессий, описаниями состояний и т.п. в русском языке, как правило, опускается. В отличие от русского языка, во французском наличие подлежащего с указанием рода занятий, описания и т.п. всегда предполагает наличие глагола être:
Nous sommes enfants - Мы дети.
Pierre, tu es très intelligent - Пьер, ты очень умный.
La maison est grande - Дом большой.

В некоторых конструкциях во французском языке глагол être может либо не переводиться на русский язык вовсе, либо переводиться другими подходящими по смыслу в данной конкретной ситуации глаголами. Например:
ton stylo est sur la table - твоя ручка на столе ИЛИ твоя ручка лежит на столе;
mon complet est dans l"armoire - мой костюм висит в шкафу ИЛИ мой костюм в шкафу;
nous sommes en huitième - мы учимся в восьмом классе.

Глагол être используется в качестве вспомогательного при спряжении всех возвратных глаголов (se séparer, s"arrêter и т.д.) и 15 глаголов в сложных временах. К таковым относятся так называемые «непереходные» глаголы, обозначающие состояние или движение:
aller (идти), arriver (приезжать), descendre (спускаться), devenir (становиться),

entrer (входить), monter (подниматься),mourir (умирать), naître (рождаться), partir (уезжать),

rentrer (возвращаться), rester (оставаться), revenir(возвращаться), sortir (выходить),

tomber (падать), venir (приходить).

Например: je me suis arrêté - я остановился; je suis venu - я пришел; elle est sortie - она вышла.

Причастие, образованное от спрягаемого глагола, будет согласовываться в числе и роде с подлежащим, к которому оно относится. Например: il est venu, nous sommes venus, elles sont venues.

Ввиду того, что некоторые из перечисленных 15-и глаголов могут иметь разные значения, такие глаголы могут спрягаются со вспомогательным глаголом avoir:
Сравните: il est monté - он поднялся; il a monté sa valise dans l’armoire - он поднял (поставил) свой чемодан в шкаф.
Вспомогательный глагол être заменяется на avoir также в случае наличия дополнения в родительном падеже, т.е. когда спрягаемый глагол становится переходным:
il a monté l’escalier - он поднялся по лестнице.

Французский глагол «être» в переводе на русский язык означает «быть» . Данный глагол входит в состав третьей группы глаголов, поэтому имеет специальные формы спряжения во всех временах. Для этого берется исходный корень глагола, либо отглагольная морфема. Для грамотной речи необходимо эти формы запомнить.

Глагол «être» используется в качестве смыслового глагола при определении профессии, статуса, рода деятельности, а также при описании некоторого явления, либо состояния объекта.

Обычно, в предложениях, где глагол «être» носит смысловую нагрузку, он не переводится на русский язык. Например:
. Je suis proffesseur. - Я учитель. (А не «Я есть учитель»)
. Elle est très riche. - Она очень богата.
. Le chat botté est mon héros aimé. - Кот в сапогах - мой любимый герой.

Во французском языке существует ряд оборотов, в которых глагол «être» также может быть опущен при переводе, либо переведен другим глаголом, соотносящимся по смыслу с основной мыслью предложения, в котором он использован. Например:
. L’auto est à côt é de la maison - Машина возле дома. Машина стоит возле дома.
. Les serviettes sont dans la commode. - Полотенца в комоде. Полотенца лежат в комоде.
. Il est jardinier. - Он садовник. Он работает садовником.

Кроме того, глагол «être» является одним из вспомогательных глаголов французского языка. Так, он будет вспомогательным глаголом при спряжении всех возвратных (местоименных) глаголов. Причастие (participe passé), образованное при спряжении смыслового глагола должно быть согласованно в числе и роде с подлежащим. Так:
. Il s"est réveillé. - Он проснулся.
. Elle ne s’est pas lavée. - Она не умылась.

Стоит обратить внимание на то, что в первом предложении использовано причастие мужского рода, а во втором - женского. Об этом свидетельствует добавленная «e» в причастии от глагола «se laver».

Также глагол «être» будет вспомогательным при образовании сложных времен с «непереходными» глаголами, обозначающими движение либо состояние:
. naître - родиться
. mourir - умереть
. tomber — упасть
. aller — идти, ехать
. arriver - прийти, приехать
. partir - уйти, уехать
. venir - прийти, приехать
. survenir - появляться, встречаться
. apparaître — появиться
. sortir - выходить
. и другие
Например:
. Pouchkine est né en 1799. - Пушкин родился в 1799.
. Le train est arrivé sur le quai. - Поезд прибыл на платформу.

Однако, глагол être может быть заменен на глагол avoir, если в конструкции предложения за глаголом следует прямое дополнение (без предлога). Тогда глагол становится «переходным»:
J’ai sorti mon porte-monnaie. - Я достал свое портмоне.

Глагол être также может участвовать в устойчивых оборотах. В третьем лице единственного числа в сочетании с местоимением il он образует непереводимый безличный оборот il est, который употребляется, в основном, для обозначения времени. Например:
. Quelle heure est-il? - Который час?
. Il est quatre heures. - Сейчас четыре часа.

Использование глагола «être» очень распространено во французском языке, как самостоятельного, так и вспомогательного при образовании времен, поэтому будьте внимательны при его использовании. При неправильном выборе формы, вы можете невольно исказить собственную мысль.